C5ZONE
CHÀO MỪNG BẠN ĐÃ GHÉ THĂM DIỄN ĐÀN C5Zone


Bạn nên đăng nhập hoặc đăng ký thì mới xem được những nội dung chính của DIỄN ĐÀN. Việc đăng nhập hoặc đăng ký làm thành viên không tốn phí gì đâu. bạn yên tâm.
Bạn cũng có thể cứ làm khách vẫn xem được một phần nội dung của Diễn đàn, nhưng bị nhiều hạn chế hạn chế ở các chuyên mục như: không xem được ảnh, không nhìn thấy link ...

< /form>< /div>< /div>
C5ZONE
CHÀO MỪNG BẠN ĐÃ GHÉ THĂM DIỄN ĐÀN C5Zone


Bạn nên đăng nhập hoặc đăng ký thì mới xem được những nội dung chính của DIỄN ĐÀN. Việc đăng nhập hoặc đăng ký làm thành viên không tốn phí gì đâu. bạn yên tâm.
Bạn cũng có thể cứ làm khách vẫn xem được một phần nội dung của Diễn đàn, nhưng bị nhiều hạn chế hạn chế ở các chuyên mục như: không xem được ảnh, không nhìn thấy link ...

< /form>< /div>< /div>
C5ZONE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

C5ZONELog in

We Share


description[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] Empty[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed]

more_horiz
Tên tiếng Trung: 雪花秘扇
Tên tiếng Anh: Snow Flower and the Secret Fan
Tên tiếng Việt: Tuyết hoa và cây quạt bí mật (Tuyết hoa bí phiến)
Độ dài: 1h41ph


[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] 89232287213514613476

Đạo diễn: Vương Dĩnh
Diễn viên chính:

Lý Băng Băng: Nina/ Bách Hợp

[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] Img201105180952060


Jun Ji Hyun: Sophie/ Tuyết Hoa

[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] Img201105180952061

Giới thiệu phim

Thế kỷ 19, tại Hồ Nam tiểu trấn có hai cô gái nhỏ xinh đẹp Bách Hợp (Lý
Băng Băng) và Tuyết Hoa (Jun Ji Hyun) sinh sống. Hai cô từ nhỏ đã kết
bạn thân, dùng "nữ thư" trao đổi thể hiện tâm tình. Theo thời gian, hai
cô đều lấy chồng, sinh con. Bách Hợp nhà nghèo được gả vào gia đình giàu
có, trong khi Tuyết Hoa vốn nhà giàu nhưng do cha nghiện thuốc phiện
dẫn tới già đình sa sút, cưới một anh giết mổ tầm thường (Khương Văn).
Khi ba mẹ chồng chết, Bách Hợp đương nhiên trở thành đệ nhất phu nhân
của thương gia buôn muối giàu có quyền thế nhất vùng. Trong khi đó,
Tuyết Hoa vất vả vật lộn với cuộc sống nghèo khổ, còn phải chịu nỗi đau
mất con. Vì muốn giúp đỡ Tuyết Hoa, Bách Hợp đã mời Tuyết Hoa về ở với
mình nhưng Tuyết Hoa đã từ chối. Tuyết Hoa nghĩ đến hai người hiện thân
phận địa vị đã khác xa, cố tình làm chuyện khiến Bách Hợp hiểu lầm ...
Chuyện hiểu lầm này đã cắt đứt mối quan hệ của hai người, đến trước khi
Tuyết Hoa chết mới được hóa giải.

Thượng Hải thời hiện đại, Sophia - hậu nhân của Tuyết Hoa - cùng với
Nina một lần nữa làm nên câu chuyện Bách Hợp Tuyết Hoa phiên bản hiện
đại. Hai người trong quá trình trưởng thành cũng lần lượt trải qua những
đoạn tình cảm tương tự Bách Hợp Tuyết Hoa khi xưa, cũng kết giao thâm
tình, cũng gia cảnh khác xa nhau, cũng những hiểu lầm chia cách, ...

Nhưng cuối cùng, chuyện cũ được làm rõ, khúc mắc được xóa bỏ, đôi bạn
thân cuối cùng cũng được đoàn tụ, may mắn không phải chịu cảnh sinh ly
tử biệt như tổ tiên họ xưa kia.

Translator: Lộng_Nguyệt@kst.net.vn

Credit: http://theater.ea3w.com/128/1283700.html

Trailer:
https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=zqLbAaBJiuE
Subteam

Translator: funny142
Timer: Jane
Editor: loveIU93, tgn_82
Typesetter: tgn_82
Encoder: socola_mammam (SD) ngoctuyenjp2 (HD)
Poster: ♥Me♥
Uploader: U-Zone

description[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] EmptyRe: [2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed]

more_horiz
[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] GG0Ce

SD




[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] Torrent


[C-Zone].Snow.Flower.and.the.Secret.Fan.2011.KST.NET.VN.mkv.torrent

(8.8 KB, Lượt tải về: 2276)





HD




[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] Torrent


[C-Zone].Snow.Flower.and.the.Secret.Fan.[2011].HD.KST.NET.VN.mkv.torrent

(15.06 KB, Lượt tải về: 1054)


description[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] EmptyRe: [2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed]

more_horiz
[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] WGnR4
HD
http://www.fshare.vn/file/TGG2TF5XFT/

[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] BMVvu
SD
http://www.mediafire.com/?iphweie3ra23qra
http://www.mediafire.com/?uu86qxzdiqybx62
http://www.mediafire.com/?8w48frzfi0zcnfu
http://www.mediafire.com/?a74t27mm5h1lvav
HD
http://www.mediafire.com/?i2u7jkuiim0ha4d
http://www.mediafire.com/?uz4mbshiaci1saa
http://www.mediafire.com/?zqbgx042226rgob
http://www.mediafire.com/?a45qgmztmkc5fl3
http://www.mediafire.com/?42w2w9hv7yv96zc
http://www.mediafire.com/?x58emcmjx9a2dl6

description[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] EmptyRe: [2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed]

more_horiz
DVD lựa chọn của tuần: Lý Băng Băng (Trung Quốc) với “TUYẾT HOA BÍ PHIẾN”


[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] 5a4189a68d225eb77e906b538a2ce1f4_37538492.snowflowersecretfan3main
Lý Băng Băng trong “Tuyết Hoa bí phiến” (Fox Searchlight)


Nữ diễn viên từng đoạt giải Lý Băng Băng có thể không phải là cái tên
đình đám ở Bắc Mỹ, nhưng tại quê hương của mình– Trung Quốc, cô lại được
xếp vào hàng những ngôi sao tài năng nhất. Sau khi đã được biết đến
nhiều với bộ phim tình cảm hài hước “Đợi chờ cô đơn” (Waiting Alone), bộ
phim được chọn làm đề cử cho hạng mục “ Phim nước ngoài xuất sắc nhất”
của Lễ trao giải Oscar năm 2008 “ Vân thủy dao” (The Knot) và trong phim
điện ảnh “ Kungfu chi vương” (The Forbidden Kingdom) đóng cùng Lí Liên
Kiệt và Thành Long, Lý Băng Băng đã quyết định Mỹ “tiến” trong năm nay
với bộ phim nói tiếng Anh đầu tiên của mình: “ Tuyết Hoa bí phiến” (
Snow Flower and the Secret Fan). Tác phẩm điện ảnh này được dựa trên cốt
truyện cuốn tiểu thuyết cùng tên rất ăn khách của nữ văn sĩ Lisa See và
được thực hiện bởi đạo diễn Vương Dĩnh (The Joy Luck Club). Hãng Fox
Searchlight đã cho ra bản DVD/Bluray của phim ngày hôm nay và nó cũng
chính là “DVD Lựa chọn trong Tuần” này.
[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] Snow_flower_and_the_secret_fan_poster
Poster phim "Tuyết Hoa bí phiến" 2011 - Source: en.wikipedia.com

Bộ phim bắt đầu với thành phố Thượng Hải thời hiện đại nơi mà nữ nhân
vật chính Nina ( Lý Băng Băng) phải xoay xở để hàn gắn mối quan hệ đang
gần rạn nứt với cô bạn thân Sophia ( Jun Ji-hyun). Vẫn là những diễn
viên ấy, nhưng bộ phim đã vượt thời gian quay lại thế kỉ 19, dõi theo
cuộc sống của hai cô gái - chính là tổ tiên của Nina và Sophia và cùng
với họ níu giữ mối đồng cảm tương giao dù trong hai hoàn cảnh hết sức
khác biệt.
[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] Snowflower2
Một cảnh trong phim "Tuyết Hoa bí phiến" 2011 Source: Fox Searchlight

Qua hòm thư điện tử từ Trung Quốc, Lý Băng Băng đã trả lời một vài câu
hỏi về bộ phim cũng như sự nổi tiếng chóng vánh của mình tại quê hương.

Q:Ban đầu chị không có ý định trở thành diễn viên, có đúng không?

A:Đúng vậy. Lúc đầu tôi
khởi nghiệp với nghề giáo viên dạy âm nhạc và tôi cũng chưa bao giờ có ý
định trở thành một diễn viên. Tôi thi vào Học viện Hý kịch Thượng Hải
vì mong muốn của bố mẹ tôi, cũng như của bao bậc phụ huynh khác: muốn
con mình đạt điểm cao và có thể đỗ vào một trường đại học danh tiếng.
Tôi đã trở thành sinh viên vì họ. Ngay cả khi đã bước qua cánh cổng Học
viện tôi cũng không bao giờ nghĩ rằng một ngày nào đó mình sẽ trở thành
diễn viên. Tôi cho rằng mình đã hoàn thành ước nguyện của bố mẹ khi thi
đỗ và học tập tại đó. Mọi thứ diễn ra sau đó chỉ là vấn đề thời gian.
Tôi bắt đầu đóng cho các show truyền hình và cuối cùng tôi đã tham gia
vào đoàn làm phim. Và tôi đã dồn hết mọi thời gian và tâm sức của mình
vào nó. Dần dà, tôi cũng nhận ra rằng trở thành một nữ diễn viên cũng
khá là thích hợp đối với tôi. Không chỉ vậy, tôi thực sự đam mê với công
việc của mình. Bây giờ khi tôi nghĩ về công việc này, tất cả những gì
mà tôi đã làm trước đó chỉ là bước chuẩn bị cho những thứ mà hiện tại
tôi đang làm- chỉ là lúc đó tôi không nhận ra mà thôi.

Q:Bộ phim đầu tiên của chị không hề dễ dàng đối với một người mới như chị lúc đó. Chị đã làm thế nào để hoàn thành tốt nó?
[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] SeventeenYearsPoster
Poster phim "Tết đến về nhà"-1999 Source: en.wikipedia.com

A:Lần đóng vai chính đầu
tiên của tôi là trong bộ phim “Tết đến về nhà” ( Seventeen years). Bộ
phim được thực hiện bởi đạo diễn nổi tiếng thuộc thế hệ thứ sáu Trương
Nguyên nhưng nó không đạt được doanh thu lớn lắm. Mặc dù vậy, anh ấy vẫn
đạt giải thưởng “Đạo diễn xuất sắc nhất” trong Liên hoan phim Venice và
tôi, trong lần đầu tiên đóng vai chính ấy, đã giành được giải “ Nữ diễn
viên xuất sắc nhất” trong Liên hoan phim quốc tế Singapore! Thực tình
tôi nghĩ mình lúc đó thật sự rất ngốc nghếch, chẳng hiểu về bất cứ vấn
đề gì. Trương Nguyên đã để tôi ngồi trong một quán bánh bao bên lề đường
và hỏi tôi cảm thấy thế nào về ý tưởng “gia đình”. Có ai mà biết được
rằng anh ta sẽ lấy những gì tôi nói ngày hôm ấy để đưa vào bộ phim cơ
chứ! Có lẽ tôi sẽ luôn luôn nhớ những gì đã nói với anh ấy hôm đó.

Có một năm khi tôi không thể về nhà để kịp đón Tết Nguyên đán vì đang
bận quay một show truyền hình. Vào thời điểm đó trong nghiệp diễn của
tôi, quay các show truyền hình là cách duy nhất để giúp tôi có thể trang
trải tiền học phí. Năm đó, bố tôi đã giữ cho tôi một chỗ trong bàn ăn
tối trong bữa tất niên. Nhưng trước khi mọi người nâng cốc chúc mừng Năm
mới, bố tôi đã nghĩ đến tôi và ông không thể làm tiếp được nữa. Ông rời
bàn ăn và đã đến ngồi khóc trong phòng tắm. Dĩ nhiên ông không kể cho
tôi biết chuyện này-ông luôn luôn có một trái tim cứng cỏi- nhưng mẹ tôi
thì không, bà đã kể cho tôi nghe khi tôi về đến nhà. Và nó đã khiến tôi
rất đau lòng. Năm đó, mẹ tôi phải làm phẫu thuật và viện phí tương
đương gần $5,000 US hiện nay. Trong khi đó, bố mẹ tôi chỉ kiếm được có
$60 US một tháng và còn phải cố gắng nuôi tôi ăn học đại học. Quả là rất
khó khăn cho tất cả chúng tôi khi đó và cả gia đình đã phải họp mặt hai
lần để bàn về mọi chuyện. Cuối cùng, bố tôi đã nói, theo cách nói của
người Trung Hoa: “ Con bé sẽ đi học đại học, cho dù tôi có khánh kiệt
gia sản đi chăng nữa!”. Điều đó thực sự có ý nghĩa rất lớn đối với tôi.

Q: Chị có bất ngờ không khi thấy mình thành công quá nhanh?

A: Tôi không phải là loại
diễn viên trở nên nổi tiếng chỉ sau một đêm. Vì thế, tôi nghĩ sẽ an toàn
hơn nếu nói rằng cách suy nghĩ của mình về sự nổi tiếng nói chung đã
dần dần thay đổi một cách tự nhiên theo thời gian.

Q: Trong
năm nay chị sẽ xuất hiện trong hai bộ phim rất thu hút sự chú ý, đó là “
Tuyết hoa bí phiến” và “ Địch Nhân Kiệt thông thiên đế quốc”- hai bộ
phim có hai chủ đề rất khác nhau. Điều gì đã hấp dẫn chị ở cả hai bộ
phim này?


[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] S011
Lý Băng Băng trong "Địch Nhân Kiệt thông thiên đế quốc" - Source: http://direnjie.hbpictures.com/

A: Điều đầu tiên hấp dẫn
tôi nhận lời tham gia “ Địch Nhân Kiệt thông thiên đế quốc” đó là đạo
diễn Từ Khắc ( Hark Tsui). Có một lần, khoảng 4 đến 5 năm về trước, khi
ông ấy ở Bắc Kinh quảng bá cho phim “The Iron Triangle”, ông đã nói với
tôi: “ Cô có một cách nhìn rất đặc biệt; chỉ có một vai diễn thật đặc
biệt mới xứng đáng với cô.” Lúc đó tôi đã nghĩ rằng ông ấy liệu có thực
sự quan tâm đến công việc, sự trưởng thành cũng như sự tiến bộ của tôi
hay không? Vì thế tôi nói với ông rằng: “ Có lẽ chú đã uống hơi nhiều
rồi. Tất cả chúng ta đều đang dùng bữa và uống chút rượu.” Tôi nhớ rõ
ràng rằng ông ấy đã nói với tôi: “ Không, không hề”. Thế nên tôi đã đáp
lại: “ Chú thậm chí có biết cháu là ai không?”. Ông ý nói: “ Tất nhiên
rồi! Lý Băng Băng!”. Tôi hỏi ông: “ Chú đã xem bộ phim nào của cháu
chưa?” “ Dĩ nhiên là tôi đã xem chúng rồi. Cô đang ám chỉ điều gì vậy?”
Nghe có vẻ như tôi đang nghi ngờ ông. Nhưng thực tế, tôi chẳng nghi ngờ
ông chút nào. Tôi thậm chí còn rất xúc động khi ở góc nhìn của một đạo
diễn ông đã chỉ cho tôi điều gì tôi có thể làm và nên làm trong tương
lai. Rất ít người tỏ ra thẳng thắn như thế với tôi.

Không lâu sau đó là sự ra đời của “ Địch Nhân Kiệt thông thiên đế quốc”
và nhân vật Thượng Quan Uyển Nhi, nhân vật nữ chính. Tôi vẫn rất cảm
kích về sự tốt bụng của Từ Khắc, đặc biệt là trong quá trình quay phim.
Tôi đã thấy niềm say mê của ông đối với nhân vật Thượng Quan Uyển Nhi
ngày càng tăng khi bộ phim đang quay. Vì thế, cho dù hôm đó tôi có phân
cảnh quay hay không, bất kể vào thời điểm nào, tôi cũng cố nán lại ngồi
bên màn hình cạnh ông ấy đề quan sát và bình luận về cảnh quay hôm đó.

Điều tương tự đã xảy ra khi quay bộ phim “Tuyết Hoa bí phiến”, có lẽ
bởi vì một trong những nhà sản xuất là Đặng Văn Địch. Chúng tôi khởi đầu
là những người hoàn toàn xa lạ. Một ngày, không hề báo trước, khi tôi
đang quay cho một quảng cáo ở Đài Loan, bà ấy đã gọi cho tôi và nói: “
Xin chào, tôi là Đặng Văn Địch. Tôi có một bộ phim điện ảnh cho cô, cô
có muốn tham gia không?” Ngay lập tức tôi đã nghĩ: “ Sao cơ? Điều này
thật quá bất ngờ!” Vì thế tôi đã đề nghị bà để tôi nghiên cứu kịch bản
trước. Và bà ấy đã đáp lại: “ Được thôi, tôi sẽ cho cô 15 phút”. Tôi
nghĩ, bà có đùa tôi không vậy? Nếu bà ấy gọi tôi 15’ sau đó thì thế nào
tôi cũng vẫn chưa đọc xong kịch bản, vậy thì gọi lại để làm gì? Mười
lăm phút sau, bà ấy thực sự đã gọi lại cho tôi. Bà nói: “Tôi rất cần cô
ngay bây giờ. Nếu cô đồng ý, hãy đến và chúng ta sẽ bắt đầu quay. Cô
thực sự sẽ giúp được tôi. Tôi có một ê kíp gồm 200 người, tất cả đều
đang đợi để bắt đầu làm việc. Nếu cô không đồng ý, tất cả chúng tôi sẽ
quay về Mỹ.” Tôi chưa bao giờ gặp ai bộc trực như vậy, thẳng thắn đến
như vậy! Khi tôi gác máy, tất cả những gì tôi nghĩ chính là: cái gì vừa
xảy ra thế? Để mời tôi vào đoàn làm phim, bà ấy đã săn tìm tôi tận bên
Hong Kong. Nhìn thấy bà ấy ở đó thực sự khiến tôi xúc động. Trước khi
tôi biết điều đó, tôi đã đồng ý rồi. Sau khi đọc xong kịch bản và cảm
thấy nó vô cùng hấp dẫn, tôi đã ký hợp đồng quay phim ngay lập tức.

Q:
phải chị đóng phim “Tuyết Hoa bí phiến” với ý định tấn công thị trường
phim tiếng Anh không? Có phải chị muốn làm nên tên tuổi mình ở Bắc Mĩ và
cả các quốc gia khác?


A: Cũng như việc tôi trở
thành một diễn viên một cách tình cờ, tôi không có một kế hoạch cụ thể
cho việc trở thành một đại minh tinh màn bạc. Tôi chỉ nghĩ: Cứ thuận
theo mọi thứ đi. Dĩ nhiên việc lấn sang thị trường Bắc Mĩ hay thậm chí
thị trường quốc tế cũng là một điều rất tốt; nó có nghĩa là một cơ hội
để có thể đóng những dạng vai đa dạng hơn và cũng thu hút một lượng khán
giả đông hơn.

[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] Snowflower6-1
Source: Fox Searchlight

Đối với tôi, “ Tuyết Hoa bí phiến” là một cơ hội để tôi có thể thể hiện
khả năng của mình trong một dạng vai mới. Trong suốt quá trình làm
phim, tôi đã làm quen với rất nhiều người đến từ nên công nghiệp điện
ảnh: Đặng Văn Địch, Florence Sloan, đạo diễn Vương Dĩnh. Trước đây,
Trung Quốc chỉ xuất khẩu những phim võ thuật được quay dưới góc nhìn của
những đạo diễn người Trung Quốc. Nhưng “ Tuyết Hoa bí phiến” là một bộ
phim khám phá về một tình yêu đích thực từ cái nhìn của một người phụ
nữ. Đó là bức tranh khắc họa phương Đông từ một góc nhìn phương Tây, và
vì thế nó cũng mang hương vị Tây phương. Sự thay đổi này đã mang đến cho
diễn viên chúng tôi một cơ hội để khám phá tính cách của chính mình.

Văn hóa là một chất kích thích mạnh cho nền kinh tế - bằng chứng thuyết
phục nhất chính là thu nhập phòng vé tại Trung Quốc năm vừa rồi đã lên
đến hàng tỉ! “ Tuyết Hoa bí phiến” đã có điểm khởi đầu, tiến vào thị
trường Trung Quốc đề chứng thực về khả năng cũng như tiềm lực của nó.
Không có gì chắc chắn để nói Trung Quốc sẽ chấp nhận một “ phụ nữ ngoại
quốc mặc trang phục thời nhà Đường”, nhưng cứ từ hoạt động phòng vé hiện
nay mà nói, thì nó chắc chắn là một thứ gì đó đang hấp dẫn rất nhiều
khán giả ở đây. Mặc dù vậy, phải nói rằng nền công nghiệp phim ảnh Trung
Quốc còn thiếu một đà thúc đẩy. Có vẻ như FOX và Đặng Văn Địch chính là
cái động lực cần thiết đó. Họ đại diện cho những nỗ lực mới, những ý
tưởng mới và những phong cách mới mang tầm quốc tế. Họ quá mới mẻ, quá
nhiệt huyết đến mức có lẽ chúng ta không thể nào dễ dàng làm nguôi đi
bầu sục sôi ây- họ sẽ là những người làm trỗi dậy sự phát triển của nền
công nghiệp điện ảnh Trung Hoa. Nếu chúng ta nhìn họ với sự khâm phục và
cố gắng làm theo những gì họ đang thực hiện thì chính là chúng ta đang
tạo ra một lực lượng khán giả mới trong tương lai. Dreamworks và Disney
đều đang đổ dồn sự chú ý của họ cho Đặng Văn Địch và đón xem “Tuyết Hoa
bí phiến”. Tôi vừa được nghe nói về kế hoạch tấn công thị trường Trung
Quốc của họ. Cứ theo đà này, thì sẽ chẳng quan trọng việc liệu một người
có thể xâm nhập thị trường quốc tế nữa hay không.

Q: Làm
thế nào mà chị lại có cơ hội tham gia trong bộ phim “1911” sắp tới
đóng cùng Thành Long, người đồng thời cũng là đạo diễn cho phim?

[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] 1911
Poster phim "1911"- Source: xemphimso.com

A: Năm nay là năm kỉ niệm
100 năm cuộc Cách mạng Tân Hợi năm 1911- cuộc cách mạng đã chấm dứt 2000
năm phong kiến Trung Hoa. Bộ phim “1911” sẽ khắc họa lại giai đoạn
lịch sử này. Đây là tác phẩm điện ảnh đầu tiên tôi tự mình đầu tư và
tham gia cả với tư cách là nhà sản xuất. Tôi cũng đóng vai Từ Tông Hán,
vợ của nhân vật nam chính Hoàng Hưng do Thành Long thủ vai. Đây không
phải là lần đầu tiên tôi hợp tác cùng Thành Long. Trước đây, chúng tôi
đã đóng kẻ thù không đội trời chung trong “Kungfu chi vương”. Nhưng
trong phim “1911”, chúng tôi lại từ một cặp đôi oan gia trở thành một
cặp vợ chồng đầy tình nghĩa. Thành Long rất tận tâm và có một kì vọng
cao đối với bộ phim này; anh ấy quan tâm, tỉ mỉ đến từng chi tiết nhỏ
nhất của bộ phim, cho dù nó là chi tiết gì đi chăng nữa. Về phương diện
cá nhân, anh ấy là người rất sâu sắc và một người đàn ông rất đứng đắn,
nho nhã. Những người quen biết anh ấy đều gọi anh là “ người anh lớn”-
một cách gọi tôn trọng và rất tình cảm. Nhưng đôi khi, tôi lại thấy anh
ấy bao dung và bảo vệ những người bạn của mình như một người cha và che
chở cho họ như một người mẹ vậy.

Q:Chị có kế hoạch gì tiếp theo không?

A: Ngay lúc này thì tôi vẫn
đang tìm kịch bản. Hy vọng rằng tôi sẽ chọn được cho mình một kịch bản
tốt! Tôi thường nghe những diễn viên nói trong các bài phỏng vấn của họ:
Tôi muốn đóng một người điên, một kẻ sát nhân hay một ai đó đang hết
sức bực bội. Nhưng điều đó thực sự khiến tôi hơi sợ hãi. Ý tôi là, dĩ
nhiên có những vai diễn tôi muốn đóng, nhưng tôi lại không thể nói một
cách cụ thể đó là nhân vật như thế nào. Thực sự rất khó để hóa thân một
cách thuyết phục thành một con người bình thường như chính họ.

Source: http://www.indiewire.com/article ... cret_fan_bing_bing#
Vtrans: cay_xanh_810@KST
[Kst.net.vn] Tin tức được thực hiện bởi thành viên KST, vui lòng ghi credit khi copy lên blog và các web khác. Cảm ơn!

description[2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed] EmptyRe: [2011] 雪花秘扇/ Snow Flower and the Secret Fan/ Lý Băng Băng, Jun Ji Hyun [Vietsub HD completed]

more_horiz
privacy_tip Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
power_settings_newLogin to reply